Termini e Condizioni Generali

§ 1 Ambito di applicazione, definizioni

a. Horando.de è un servizio di Horando Deutschland GmbH, rappresentata dai direttori signor Christopher Fischer e signor Stefan Sebök, Osterstrasse 3, 30159 Hannover, Germania (di seguito “Horando”).

b. Queste condizioni contrattuali si applicano all'acquisto e alla mediazione dei beni offerti su www.horando.de (d'ora in poi “Sito web”).

c. Sono considerati consumatori le persone ai sensi del § 13 BGB, ovvero le persone fisiche che concludono il rispettivo contratto per uno scopo che non può essere attribuito né alla loro attività commerciale né alla loro professione autonoma. Negli altri casi, i clienti sono imprenditori ai sensi del § 14 BGB.

§ 2 Partner contrattuale

Il tuo partner contrattuale per tutti gli ordini è Horando Deutschland GmbH, rappresentata dai direttori Christopher Fischer e Stefan Sebök, Osterstrasse 3, 30159 Hannover (di seguito "Horando")

§ 3 Ordine / Mediazione / Conclusione del contratto

I. Ordine nel Webshop

Effettua un ordine da Horando nel seguente modo:

  1. Aggiungi l'articolo al carrello
  2. Inserisci l'indirizzo di fatturazione / consegna
  3. Controlla le informazioni inserite (indirizzo di fatturazione / consegna, prodotto, prezzo, quantità)
  4. Inserisci i dati di pagamento
  5. Completa l'ordine cliccando su "Ordina con obbligo di pagamento".

La presentazione dei prodotti nel negozio online non costituisce un'offerta legalmente vincolante, ma è un invito a presentare un ordine. Cliccando sul pulsante "Ordina con obbligo di pagamento" effettui un ordine vincolante per i beni contenuti nel carrello. La conferma della ricezione dell'ordine arriva immediatamente dopo l'invio dell'ordine e non costituisce ancora accettazione del contratto.

Dopo aver inviato il tuo ordine, riceverai un'email che conferma la ricezione del tuo ordine e ne elenca i dettagli (conferma di ricezione). Il contratto di acquisto non si conclude ancora. Viene solo confermato che abbiamo ricevuto il tuo ordine.
Al più tardi al momento della consegna della merce, riceverai da noi tutte le informazioni per i clienti che dovresti stampare per i tuoi documenti.

Il contratto di acquisto si conclude solo con la spedizione della merce o con una separata email di "conferma d'ordine". I contratti sul nostro sito web vengono conclusi solo in lingua tedesca.


II. Mediazione

Puoi richiedere a Horando metalli preziosi, orologi o altri oggetti che attualmente non sono disponibili nel negozio. Questo avviene nel seguente modo:

  1. Compila il modulo di contatto e richiedi il prodotto desiderato
  2. Successivamente riceverai una conferma di ricezione
  3. Dopo aver esaminato la richiesta, riceverai un'offerta da parte nostra
  4. Accetti l'offerta o la rifiuti.

Se accetti l'offerta, riceverai una "conferma d'ordine". Si prega di notare che il contratto di acquisto vincolante si conclude solo con questa separata email di "conferma d'ordine". I contratti sul nostro sito web vengono conclusi solo in lingua tedesca.

§ 4 Archiviazione del testo del contratto

Il tuo ordine sarà archiviato presso Horando.de. Ti preghiamo di stampare la conferma di ricezione al termine del processo d'ordine per i tuoi documenti. I dati dell'ordine ti saranno inviati nella conferma d'ordine via e-mail, ma per motivi di sicurezza non possono più essere recuperati tramite il nostro sito web.

§ 5 Consegna

Gli ordini e le consegne sono possibili solo a indirizzi di consegna all'interno dell'Unione Europea (UE). Se desidera una consegna in un altro paese, siamo a sua disposizione per chiarire la sua richiesta: service@horando.de.
Si prega di notare che per le consegne al di fuori dell'UE si applicano dazi doganali, tasse e spese aggiuntive.

Inizio e calcolo del termine di consegna:
Il termine di consegna inizia dopo la conferma dell'ordine, nel caso di pagamento anticipato, dal momento dell'istruzione di pagamento da parte dell'acquirente. Si tratta di giorni lavorativi.

§ 6 Informazioni sui prezzi e offerte a tempo limitato

a.) Tutti i prezzi indicati sono prezzi al pubblico e includono IVA e spedizione all'interno dell'Unione Europea. Fa fede il prezzo al momento dell'ordine.

b.) Si prega di notare che le offerte possono essere a tempo limitato a causa di una forte limitazione da parte del produttore su Hornado.de. Questo sarà specificato nella descrizione del prodotto.

c.) Se l'articolo ordinato non è disponibile perché non siamo stati riforniti dai nostri fornitori senza nostra colpa, nonostante l'obbligo contrattuale, abbiamo il diritto di recedere dal contratto. In questo caso, vi informeremo immediatamente che la merce ordinata non è più disponibile e, se necessario, rimborseremo immediatamente eventuali prestazioni già fornite. Se l'articolo ordinato non è eccezionalmente disponibile entro il termine di consegna indicato, perché il prodotto non può essere consegnato in tempo dai nostri fornitori, potete recedere dal contratto. Anche in questo caso, rimborseremo immediatamente eventuali prestazioni già fornite.

d.) I clienti al di fuori dell'UE devono tenere presente che potrebbero essere applicati dazi doganali al momento della spedizione, che verranno aggiunti al prezzo finale del vostro ordine.

§ 7 Pagamento

  1. Il pagamento può avvenire tramite bonifico anticipato, carta di credito (Visa, Mastercard, American Express), PayPal, Paydirekt, Sofortüberweisung o acquisto rateale tramite Easy Credit.
  2. Se scegliete il pagamento anticipato, vi forniremo le nostre coordinate bancarie nella conferma d'ordine. L'importo della fattura deve essere trasferito sul nostro conto entro 10 giorni.
  3. In caso di pagamento con carta di credito, l'importo verrà addebitato sul vostro conto al momento della conclusione dell'ordine.

§ 8 Responsabilità

  1. Per la responsabilità di Horando per danni si applicano, senza pregiudizio delle altre condizioni legali di richiesta, le seguenti esclusioni e limitazioni di responsabilità.
  2. Horando è responsabile senza limitazioni, nella misura in cui la causa del danno sia attribuibile a dolo o colpa grave.
  3. Inoltre, Horando è responsabile per la violazione lieve di obblighi essenziali, la cui violazione mette a rischio il raggiungimento dello scopo del contratto, o per la violazione di obblighi la cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto e sui quali ci si aspetta regolarmente che vengano rispettati. In questo caso, Horando è responsabile solo per il danno prevedibile e tipico del contratto. Horando non è responsabile per la violazione lieve di obblighi diversi da quelli menzionati nei precedenti periodi.
  4. Le limitazioni di responsabilità sopra indicate non si applicano in caso di violazione della vita, del corpo e della salute, per un difetto dopo aver assunto una garanzia per la qualità del prodotto e in caso di difetti occultati in modo fraudolento. La responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto rimane invariata.
  5. Nella misura in cui la responsabilità di Horando è esclusa o limitata, ciò vale anche per la responsabilità personale di dipendenti, rappresentanti e ausiliari.

§ 9 Garanzia e Responsabilità

  1. Si applicano le disposizioni di legge. Il termine di prescrizione per i diritti di garanzia legali è di 1 anno.
  2. Qualora per i prodotti siano previste garanzie particolari, i vostri diritti di garanzia legali rimangono invariati. Il referente per la garanzia specifica sarà indicato nelle condizioni di garanzia che accompagnano il prodotto ordinato. Se non avete a disposizione queste condizioni o se non si tratta di un articolo tecnico, vi preghiamo di contattare il nostro servizio clienti.
  3. Se gli articoli consegnati presentano evidenti difetti di materiale, di fabbricazione o danni da trasporto, vi preghiamo di segnalare immediatamente tali difetti a noi o al corriere che ha effettuato la consegna. Non vi è alcun obbligo per il cliente di farlo e ciò non è una condizione per far valere i vostri diritti. Tuttavia, in caso contrario, non potremo avanzare reclami nei confronti del corriere. Il rispetto di quanto sopra non pregiudica i vostri diritti legali, a condizione che abbiate effettuato l'ordine per scopi privati come consumatori.

§ 10 Riserva di Proprietà

Fino al completo pagamento, i beni consegnati rimangono di proprietà di Horando.

§ 11 Legge applicabile; Foro competente; Lingua del contratto

  1. Per tutte le transazioni legali o altre relazioni giuridiche con noi - e per gli ordini di articoli dei partner Horando anche con i partner Horando - si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania. La Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di vendita internazionale di merci (CISG) e eventuali altri accordi internazionali, anche dopo la loro integrazione nel diritto tedesco, non si applicano. Per i contratti aventi un oggetto che non può essere attribuito all'attività professionale o commerciale del titolare (contratto con il consumatore), questa scelta di legge si applica solo nella misura in cui non venga privato della protezione garantita da disposizioni imperative del diritto dello Stato in cui il consumatore ha la residenza abituale.
  2. Nei rapporti commerciali con i commercianti e con le persone giuridiche di diritto pubblico, il foro competente per tutte le controversie relative a queste condizioni generali e ai singoli contratti conclusi sotto la loro applicazione, comprese le azioni cambiari e di assegno, è stabilito nella sede di Horando (Bamberg). In questo caso, abbiamo anche il diritto di agire presso la sede del cliente.
  3. La lingua del contratto è il tedesco.

§ 12 Rete di partner e disponibilità immediata

Horando collabora con una rete di partner composta da diversi gioiellieri e fornitori. La disponibilità immediata non implica che questi orologi siano fisicamente presenti nel showroom di Bamberg.

§ 13 Condizioni Aggiuntive per il Pagamento Rateale di EasyCredit

  1. Ambito di applicazione e condizioni generali di utilizzo
    Le seguenti condizioni generali aggiuntive (di seguito AGB) si applicano tra lei e il commerciante per tutti i contratti conclusi con il commerciante in cui viene utilizzato il pagamento rateale di easyCredit (di seguito Pagamento Rateale). Le AGB aggiuntive prevalgono in caso di conflitto rispetto a condizioni generali del commerciante che possano differire. Il pagamento rateale è possibile solo per i clienti che sono consumatori ai sensi del § 13 BGB e che hanno compiuto 18 anni.
  2. Pagamento Rateale
    Per il suo acquisto, il commerciante le offre, con il supporto di TeamBank AG Nürnberg, Beuthener Straße 25, 90471 Nürnberg (di seguito TeamBank AG), il pagamento rateale come ulteriore opzione di pagamento. Il commerciante si riserva il diritto di verificare la sua solvibilità. Per ulteriori dettagli, si prega di consultare l'informativa sulla privacy del pagamento rateale nel processo d'ordine. Se, a causa di una solvibilità insufficiente o del raggiungimento del limite di fatturato del commerciante, non fosse possibile utilizzare il pagamento rateale, il commerciante si riserva il diritto di offrirle un'alternativa di pagamento. Il contratto per un pagamento rateale si conclude tra lei e il commerciante. Con il pagamento rateale, lei sceglie di pagare il prezzo di acquisto in rate mensili. Durante un periodo di tempo stabilito, devono essere pagate rate mensili, con la rata finale che potrebbe differire dagli importi delle rate precedenti. La proprietà della merce rimane riservata fino al completo pagamento. I crediti derivanti dall'utilizzo del pagamento rateale vengono ceduti dal commerciante a TeamBank AG nell'ambito di un contratto di factoring in corso. I pagamenti possono essere effettuati con effetto liberatorio esclusivamente a TeamBank AG.
  3. Pagamento Rateale tramite Addebito Diretto SEPA
    Con il mandato di addebito diretto SEPA rilasciato con il pagamento rateale, lei autorizza TeamBank AG a prelevare i pagamenti dovuti tramite il pagamento rateale dal suo conto corrente indicato nel processo d'ordine presso l'istituto di credito indicato. TeamBank AG le comunicherà il prelievo via e-mail almeno un giorno di calendario prima della scadenza dell'addebito diretto SEPA (Pre-notifica). Il prelievo avverrà al più presto alla data indicata nella pre-notifica. Un prelievo successivo e tempestivo può avvenire. Se tra la pre-notifica e la data di scadenza si verifica una riduzione dell'importo del prezzo di acquisto (ad esempio, a causa di accrediti), l'importo addebitato potrebbe differire da quello indicato nella pre-notifica. Lei è tenuto a garantire che al momento della scadenza il suo conto corrente disponga di un saldo sufficiente. Il suo istituto di credito non è obbligato ad accettare l'addebito se non c'è un saldo sufficiente sul conto corrente. Se, a causa di un saldo insufficiente del conto corrente, di un'opposizione ingiustificata del titolare del conto o della chiusura del conto corrente, si verifica un addebito non andato a buon fine, lei sarà in mora anche senza un sollecito separato, a meno che l'addebito non derivi da circostanze a lei non imputabili. Le spese addebitate dal suo istituto di credito a TeamBank AG in caso di un addebito non andato a buon fine saranno a suo carico e dovranno essere pagate da lei. Se si trova in mora, TeamBank AG ha il diritto di addebitare una ragionevole tassa di sollecito o interessi di mora pari a cinque punti percentuali sopra il tasso di interesse di base della Banca Centrale Europea. A causa dei costi elevati associati a un addebito non andato a buon fine, la preghiamo di non opporsi all'addebito diretto SEPA in caso di recesso dal contratto di acquisto, reso o reclamo. In questi casi, il rimborso del pagamento avverrà in accordo con il commerciante tramite il rimborso dell'importo corrispondente o tramite un accredito.